Tüm makaleleri görün

Ръце и нозе" на български се превежда на турски като "Eller ve ayaklar".

Ръце и нозе" на български се превежда на турски като "Eller ve ayaklar".
Ръце и нозе" на български се превежда на турски като "Eller ve ayaklar".

„Ve Kral onlara cevap vererek şöyle diyecek: „Gerçekten size söylüyorum: Bu en küçük kardeşlerimden birine yaptığınız sürece, bana yapmış sayılırsınız“ (Matta, Bölüm 25, Ayet 40*).

Bugünkü İncil ayeti benim için son derece önemlidir. Bu ayet, İsa'nın bizim O’nun elleri ve ayakları olmamızı istediğini fark etmemi sağladı.

Tanrı’ya hizmet eylemleriyle saygı göstermenin çeşitli yollarını keşfettim. Birkaç yıl önce, her çarşamba yerel bir huzurevinde 94 yaşındaki bir kadını ziyaret etmeye başladım. Onun odun sobasında nasıl yemek yaptığını ve gençliğinden başka anılarını dinlemek beni mutlu ediyordu. O, 96 yaşında İsa’nın yanına göçtü. Şimdi kilisemizin sosyal mutfağında yardımcı oluyorum. İhtiyaç sahibi insanlara yemek sağlıyor ve ayrıca Pazar sabahları kilise salonunda kahve ikram ediyoruz. İnsanlara gülümsemek, onlara sarılmak ya da sadece „Günaydın“ demek bana neşe veriyor.

Her zaman etrafımızda karşılayabileceğimiz ihtiyaçlar vardır. Bir hastanede gönüllü olabilir, birini doktora götürebilir veya kiliseden bir kişiye kart gönderebilirsiniz. Hatta birinin önünde kapı açmak bile İsa’ya hizmet etmenin bir yolu olabilir. Her hizmet eylemiyle başkalarını kutsuyoruz ve Tanrı’ya ellerimiz ve ayaklarımızla saygı gösterdiğimizde kutsanıyoruz.

 

 

Orijinal makaleye ulaşmak için: https://www.upperroom.org/devotionals/en-2024-04-12  

* İncil alıntıları Bulgarya İncil Derneği 2013 © tarafından orijinal dillerden yeni çeviridir

 

Yorum yaz

«1»