Tüm makaleleri görün

Birçok dil, bir Tanrı

Birçok dil, bir Tanrı
Birçok dil, bir Tanrı

“Pentekost günü geldiğinde ve hepsi bir arada bulunuyorken, aniden gökten güçlü bir rüzgar sesi duyuldu ve bulundukları evi tamamen doldurdu. Ve onların üzerinde, ateş gibi görünen diller belirdi ve her birinin üzerine indi. O zaman hepsi Kutsal Ruh ile doldu ve Ruh'un kendilerine verdiği yetkiye göre başka dillerde konuşmaya başladılar” (Elç., bç. 2, ay. 1 – 4*).

Pentekost genellikle Kutsal Ruh'un gelişiyle ilişkilendirilir. Ancak aynı zamanda Tanrı'nın dikkat çekici kurtarıcı faaliyetini de temsil eder.

Bu olayın ne kadar hayret verici olduğunu gerçekten anlamak için Yaratılış, bç. 11'e geri dönmemiz gerekmektedir, herkesin “bir dili ve bir sözü” olduğu ve “bir millet” olduğu zamanlarda (ay. 1, 6*). Bu insanların sorunu birliğin eksikliği değildir, onların bencilliğidir. Tanrı, yeryüzünü doldurmalarını söylemiştir, ama bunun yerine bir şehir ve kule inşa ederler, kendilerine “isim yapmak” ve yeryüzüne dağılmamak için (ay. 4*). Ancak Tanrı Babil’de dillerini karıştırdığında, söyledikleri üzere dağılırlar.

Pentekost inanılmaz bir karşıtlık sunar. Öğrenciler, İsa'nın onlara emrettiği gibi Kudüs'te bekliyor (Elç., bç. 1, ay. 4 – 5). Kalabalık, kendi farklı dillerini bir arada duyduğunda “şaşırıp hayrete düşer” (bç. 2, ay. 6 – 7). “Tanrı’nın yüce işlerini kendi dillerimizde nasıl duyuyoruz?” diye birbirine sorarlar (ay. 11*).

Kudüs'teki bu övgü ahengi, Babil'deki karışıklığı düzeltir. Sonrasında dağılmalarına rağmen, inanlar zulümleri müjde tohumlarını ekme fırsatı olarak kabul eder. Onların itaati sayesinde, bizler bugün “Tanrı’nın yüce işlerini” duyurabiliriz. Ve bir gün “bütün soylar ve diller, kavimler ve milletlerden” insanlar, Tanrı ve Kuzunun kurtarışını söyleyecek (Vahiy, bç. 7, ay. 9*).

 

Orijinal makalenin bağlantısı: https://www.intouchuk.org/read/daily-devotions/many-languages-one-god 

* Kutsal Kitap alıntıları, Kutsal Kitap, orijinal dillerden yeni çeviri © Bulgar Kutsal Kitap Derneği 2013

Yorum yaz

«1»