BG | EN

Блог

Д-р Алберт Лонг – американецът българин

Роден е на 4 декември 1832 г. в гр. Вашингтон, щата Пенсилвания. Син е на пастор. На дванадесетгодишна възраст вече е говорил латински.

Аз не желая да правя протестанти. Със своята просветителска работа искам да заинтересувам гражданите от Божието слово и те да започнат да прилагат в живота си Христовите принципи на правда и истина. Аз работя за бъдещето.“

  Роден е на 4 декември 1832 г. в гр. Вашингтон, щата Пенсилвания. Син е на пастор. Интересно е, че е имал влечение към чуждите езици и на дванадесетгодишна възраст вече е говорил латински.

  На 24 години завършва с отличие богословското си образование, поканен е да стане мисионер към Методистката епископална църква в Америка и да замине за България. Той приема и на 27 юни 1857 г. заминава. Непосредствено преди това се жени за Персида Лъвланд. По време на пътуването, продължило три месеца, д-р Лонг усилено изучава български език. Използва първия учебник по български език за чужденци „Бележки по българска граматика“, написан от д-р Илайъс Ригс. След пристигането си се установява в гр. Шумен и започва да изучава сериозно гръцки и турски език. Сприятелява се с голяма част от местната интелигенция. Две години по-късно се мести в гр. Търново, където започва работа, а паралелно с това поставя началото на своята  духовно-просветителската дейност. Датата 14 декември 1859 г. е и рожденият ден на сформиращата се Българска методистка епископална църква.

  Д-р Алберт Лонг е изключително пленителна личност – кротък, интелигентен и общителен.

  През 1863 г. се премества в Цариград, за да стане надзирател на Мисията на Методистката епископална църква за Северна България. Пребиваването му в този град разкрива на тамошната интелигенция и дори на турските големци достойнствата на неговия характер. В периода 1864-1894 г. в Цариград се разразява епидемия от холера, удря силно земетресение и избухва опустошителен пожар, в който изгарят близо 10 000 къщи. Д-р Лонг е неотменно в центъра на събитията, оказващ медицинска помощ и духовна подкрепа. Той е един от най-големите застъпници пред турските власти по време на избиването на 75 000 арменци през 1896 г.

  Нещо, което много от нас не знаят е, че д-р Лонг лично превежда на английски записките на архимандрит Методи Кусевич за зверствата при потушаването на Априлското въстание и ги предава на репортер на „Дейли Нюз“. Отново той и д-р Лошбърн настояват генералният консул на Америка в Цариград Юджийн Скайлър да посети Батак, за да се увери в достоверността на потресаващата информация. С това и последвалите репортажи на в. „Дейли Нюз“ се заформя огромното движение на недоволство в Западна Европа срещу отоманските зверства на Балканите.

  Може би най-запомнящият се принос на мисионера Алберт Лонг е преводаческият му труд върху първото издание на Библията на съвременен български език, позната още като Цариградската или Славейковата Библия. Заедно с д-р Илайъс Ригс правят превод на Стария Завет от староеврейски, а за Новия Завет използват превода на Неофит Рилски. Девет години се трудят неуморно заедно със съработниците си Петко Р. Славейков и Христодул Костович Сичан-Николов. През 1871 г. в Цариград е отпечатано първото издание на Библията на говорим за времето си български език. Това коренно променя българската духовност и книжовност за поколения напред.

  От 1864 г. до 1872 г. д-р Лонг редактира и издава месечното списание „Зорница“ – първото българско християнско списание. От 1872 г. до годината на смъртта си (1901 г.) е професор по естествени науки в Роберт Колеж в Цариград. Изпратен е на ръце и с огромни почести до парахода, който ще го отведе в Ливърпул. Умира само месец след това в тамошна болница.

Категория: Статии

Прочети още

Откриване на Божията воля
Откриване на Божията воля
 

Господ работи неизменно, за да създаде от живота ни нещо красиво.

Човек по Божието сърце
Човек по Божието сърце
 

Какво определение биха дали хората на живота ви?

В процес на изграждане
В процес на изграждане
 

Бог не се задоволява с човешкото несъвършено виждане за „достатъчно добър“. Той иска нещо много повече за нас.