Новият Завет (малък формат)

Превод: © ББД, нов превод от оригиналните езици

изд. 200/130/11 mm

7.00 лв.

5.00 лв.*

Особености:

 

- мека корица

- бял цвят

- малък формат

- при предаването на заложената от библейските автори мисъл, текстът е тематично разделен с подзаглавия и параграфи.

След близо 80 г. без превод на Библията, настоящият нов превод на Новия Завет, част от издадения през 2013 г. нов превод на Библията от оригиналните езици, е в отговор на нуждата на нашето общество Божието Слово на съвременен български език да достигне до всички и Библията да влезе във всеки български дом, за да отговори на духовните потребности на нашия народ.

По инициатива на Обединените библейски дружества през 1993 г. в София се създаде комисия за нов превод на Библията от оригиналните текстове – от еврейски език на Стария Завет и от гръцки език на Новия Завет. Проектът е осъществен от преводачески екип от езиковеди библеисти от Богословския факултет на Софийския университет „Св. Климент Охридски“ и от Българската академия на науките.

 

Трето преработено издание.
Всички права запазени.
© 2016, Българско библейско дружество
Превод: Българско библейско дружество
Предпечат: Филип Папратилов
Печат и подвързия: ПК „Димитър Благоев“
ISBN: 978-954-8968-73-7

* Цената важи при поръчка през интернет страницата на ББД.
За контрагенти и поръчки на едро, моля свържете се с администрацията на ББД на 02/832 30 72 и borisov@biblesociety.bg
бр.